目前日期文章:201608 (5)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

英文書名:  The Tilted World

作者: 湯姆 法蘭克林/ 貝絲 菲納利

出版社: 大塊文化出版股份有限公司

出版日期: 2016-08-29

ISBN:  9789862137031


這是一個私酒釀造員荻克希克雷和緝私探員英格索的愛情故事,並以1927年美國密西西比河 (美國第一大河) 的洪災歷史事件為軸貫穿整篇。歷史事件是真的,小鎮則是虛構,因此,作者特地詢問一些博士級研究員和蒐集相關歷史資料,並實地走訪當年堤岸因洪水而裂口的位置,務求史實的真確性。讀完這本小說,至少有三個方向的偵查重點可以推薦給後續讀者注意和討論第一觀察作者如何將虛構的故事安插到事件裡,尤其是他的鋪排方式;第二描寫洪水恐怖性的精采程度;第三看完故事後是否有後續探討的問題,因為當年洪災導致美國南方地景全變,影響非裔美國人北遷,胡佛入主白宮更改變了種族關係和政治。


未打開書前,我很難想像它會以怎樣的方式來介紹這條鬧洪災的大河,還有周邊的事件,也許腦中閃過的是紀錄片的黑白投影形式,或許無聊但寫實,但我覺得閱讀小說就不要帶著太多的假想,順著作者的鋪陳,才能得到最多樂趣和驚喜,也是讀到剩四分之一時,才恍然大悟作者巧妙的安排和設計,本書真正精采的描述也都在後四分之一,那個部分我僅花一個晚上就讀完了,反觀前面的部分,讀得真有點心不甘情願,每天大概是二十幾頁就了結這一天的工作,也因此,光前面的部分就花了超過兩個禮拜。

正因為這個小說設定在愛情故事,前面一半的部分,男女主角並未碰面,書的設計採兩邊平行描述,以交叉章節的方式呈現,交代清楚男女主角的個性和生平,所以,像我一開始就滿心期待洪水事件的描述和爆發,會完全摸不著頭緒,作者到底在寫什麼,這些枝微末節交代那麼清楚幹嘛?!而且各章節內,雖然是按照洪水發生先後順序的時間軸在進行,但為了補足這些細節,就必須插出來用講故事的方式回頭看,所以越心急想猜出結果,反而在仔細推敲作者描述性的文字時,容易疲累失去耐心。而男女主角在書的一半後可以面對面觸及的原因,在一開始就設定好了。男主角的身份必須去小鎮裡找出私酒商,而女主角被發現是私釀酒的一員也成為第一爆點。這當中的劇情催化劑是,一開始男主角在追查過程發現了一個命案現場死去親人的嬰兒,同為孤兒的男主角決心幫他找到好的寄宿家庭,輾轉來到痛失小兒極度想再有小孩的女主角,因此,一拍即合,且幾次前來偷偷觀看嬰兒的行為,讓男女主角間的隔閡降到最低。前半部很難進入狀況的原因還有一點,作者在開始沒多久,就揭曉讓大家知道女主角的丈夫傑西,是真正的釀酒商,是那個會罪惡滿盈的大壞蛋,所以,完全無法知道這是一個愛情故事,反倒更想讓人去猜出男主角怎麼獲得證據逮捕犯人。

女主角的愛情坎坷,讓我想起大愛劇場《我和我母親》。劇裡女主角母親和本書女主角有相同的命運。都是在很年輕(16歲時),不經意的路上,遇到一個外貌姣好的男子,隨即墜入情網進而結婚生子。等到經營婚姻時,才發現丈夫的怪異職業和對家庭不盡責的態度有所感冒。書中女主角,在遇到天大洪災時,對男主角的捨命相救和殷勤陪伴下,再次燃起愛苗且發生關係,但也要等到事後知道自己丈夫在洪災中喪生,才大大鬆一口氣,最後有著圓滿的家庭生活。

雖然洪災故事的前後不過兩個禮拜,對他們來說卻是一輩子的機緣和記憶,真正點燃愛的動作,就像洪水潰堤,都在一瞬間,雖然這段緣份,可以說是有效碰撞,發生前後也像故事一樣才兩個禮拜(沒緣份,就是無效碰撞,撞在多次,時間再久都沒用),卻帶來無限希望,因為經歷了死亡到重生的過程,只要過程不放棄,留住這條命,總有希望看到明天的奇蹟。我覺得這類的故事,不是在告訴我們,不要被人的外表所迷惑,當然,不以貌取人絕對是從老祖宗就有的智慧,但是試想,誰都想早點遇到最適合的那個,但有時當下別無選擇,因為,無法得知或當下滿足於眼前已經認定的那個,也只有夢想成真時,才會知道前面的路走得坎坷,也只有這樣才能看清對與不對的人。事情也是相同的,只有當上主管或成功時,才該回想並把經驗講出來分享,但是這個經驗不是你的經驗,最好的經驗就是實地試誤造成的傷痛和失敗,那樣才是有效的成長開始。現在這個年頭,大家開始提倡談論失敗或失敗學,它和成功都是不可全信,那都是因人而異的。

書中女主角描述找到真愛的感覺也很精采,那是即便不交談也能感覺到對方,是從來不曾有過的踏實感,感覺有人在幫忙,不需要覺得自己軟弱而丟臉,軟弱也可以是堅強的表現,別在別無選擇,那種過往裝出來的堅強,只不過是在心外築上厚厚的牆。


另外,文中描述洪水的情形,將它擬化為至少兩種東西,一個是火車頭。它破壞的情景,就像火車全速前進,所經過的東西都希車輪般翻滾衝撞。描寫逃亡的人們和牲畜,就像松鼠不斷的往上攀爬,和綠枝葉相比,洪水就像巧克力在下面滾滾伺動,這個動是不規則的往前橫衝直撞,它不照原先河道走,看到擋土堤防就撞上去,撞擊的反作用力使河水急速迴轉。在後期,將洪水比喻為猛獸,巨大的爪子直接將小鎮挖掉。


書的時代雖然是南北戰爭後,已經廢除奴隸法案,但是北方的勝利使得大部分的政治權力和經濟都轉移到北方,南北戰爭實際上在美國白人心中與廢除奴隸制關係並不明顯,南方的生存者還是受到戰後的貧窮。為了持續的獲得聯邦(北方)的項目撥款,南方人無視科學與實驗測出的結果和其他方法,盲目「修堤岸」這唯一的治理模式。這種人制的結果,在很多情形都是弊端都可借鏡,像是五年五百億的經費,導致大家申請的名目都是為了衝高國際期刊發表數目,之後改變撥款機制,大家就朝增設國外講座方面爭取,實質上對台灣高等教育提升是否真有幫助,都要審慎評估。

最後一個部分,就是在上述背景中,要大家回憶有關於胡佛腳色的定位,但是書中描述和解說甚少,最好自行補足這些歷史背景。書中除了一開始點出他派專員調查私酒還有競選總統的事外,就要到最後結尾的時候才說到,柯立芝沒有要競選總統連任,洪水決堤後,面對州長市長們寄來的求救信無動於衷,也沒有前往災區關心受苦的人民,反倒是當時的商務部長胡佛被指派救助重建工作,而胡佛趁著洪水造勢成為媒體焦點,把喪事變喜事,鼓吹自己的英雄形象,進而導致他後來當選總統。

書中的小鎮和格林城在美國西南區,原本是棉花經濟區,歷代是黑人被奴役做農事的地方。歷史上,胡佛面對媒體報導難民營中虐待奴役黑人的醜聞,不僅沒有制止在難民營的惡行,反而在調查核實之後打壓新聞媒體維護自己的正面形象。他還和當地黑人領袖達成私下交易,以當上總統後促進黑人權益帶兌換,使黑人群眾對他救災不力的表現三緘其口。而為了防止黑人逃難後把難民營的虐待醜聞向北方媒體曝光,也為了避免黑人逃難後不再回來導致他們缺少勞動力,當地白人政客奸商還在決堤的時候阻撓黑人乘船離開,封堵火車站等重要交通樞紐。書中描述的正是因為怕淹水後,黑人會北逃,因此才積極迫使黑人堆沙包做高堤岸,壞人傑西應該是被幕後想壞這件事的人唆使,而且被允諾事後會當上州長,才進行堤岸炸毀的壞事。當瞭解史實的背後,反倒覺得書中男女主角更接近於活在他們的世界,讀者也要適時的跳到大場景去觀察,男主角的夥伴罕就是能觀察全局的人,相對地英格索後期比較被愛情沖昏頭,或許在暗示時代背景的某些人;而罕最後逼使傑西自殺,也突顯執法者面對問題的兩難,到底是要完成任務拘捕犯人,還是對他炸開了個缺口讓人們逃逸暗自稱讚而充耳不聞?

事實上,胡佛當上總統後,否認之前達成的協議,在黑人民權事務上敷衍塞責,黑人受災民眾只能拿到劣等的食物和必需品,黑人只好鋌而走險,引發南方持續的治安惡化。胡佛的行為從而改變了美國政治版圖。原本長期支持共和黨的黑人選民(因為林肯的關係),卻在1932年大選中集體跳槽民主黨、支持胡佛的對手小羅斯福,並逐漸成為民主黨的鐵桿票倉。

洪水也加速了黑人的北方大遷徙,在北方做工人,雖然仍遭到種族主義的壓迫,但社會地位和經濟收入都比以前在南部好。黑人裡逐漸出現中產階級,逐漸有了穩定的家庭和社會關係網絡,甚至清晰的階級意識,最終醞釀了一場席捲全國的民權運動。

英文書名原本是傾斜的世界,但是出版社後來改譯醉倒,我覺得這個更改更妙!因為書中本就提到私酒商和釀酒,更有一種暗喻,世間某部分的人被他們醉倒了,因此做出不良的政策和行為;有可能是指胡佛,也可能是傑西的幫傭行為,還可能是那些無知的沙包填補堤岸的工人(代表人就是傑西的叔叔);同時也暗喻了一場跨災難性演出的偉大愛情故事的誕生,那男女主角醉到在自己的甜蜜世界;又或者是那些悲痛的民眾,有一種醉倒了世界,灌不醉自己!懷抱濕漉漉的心情,放眼霧濛濛的人生,有點膽怯、有點害羞、有點迷茫,還有一點點小期待,可要質疑阿,在這個光怪陸離的城市裡,守候、我忘不我的仰望,究竟能否發出一絲微弱的光芒?或許沒有人能夠注意到那心頭的陽光,因為它就快黯淡得連自己都無法照亮了。來之時,誰還會相信那賭注一生的誓約?快樂很短,很容易得到,幸福很長,卻很難維持!祝福男女主角能有長長久久的幸福一生!

viridic 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

作者:傑弗森.貝斯齊

譯者:江先聲

出版社:啟示 出版社

出版日:2016/8/6

ISBN:9789869312516

常常,我們會對資料或發掘的遺跡或證據,以個人觀點去解讀想要的內容,反而讓它蒙上刻板化的陰影,這回的主角正是耶穌!作者要述說一個個的故事,讓套在祂身上的枷鎖被解封,讓我們發現真正的耶穌。就從祂發生的故事開始!讀聖經(舊約,而不是從新約開始,要含括以色列的故事)。就像中國人對佛的信仰執著,也是在熟透了媽祖的傳奇,或是目連救母的故事等,那是一樣的。現在的人,未必會感受或親眼見證神蹟,但是讀了故事,彷彿那就是真的一般。另外,作者也舉很多自己實際發生的事,還有國際時事等,來開啟他要釐清的聖經概念。
我是個基督徒,但是比起那些教義和福音,我更熱衷耶穌的文化和相關的建築藝術。因此,更需要了解宗教背後的脈絡,才能對它有更深的體會。作者給的,讓我們以祂的眼光去認識公元一世紀的事(羅馬帝國統治下的猶太區),我們不見得要是神學家,但是透過對信仰的省思,我們也可以有神學觀點。
其實,任何信仰的背後,不是為了死後到那描述的美好國度,而是讓那美好國度和應該有的習慣,在人間先達成,那死後這批被認證的人們所在的地方,自然就是信仰掛保證的那個地方。所以,就像書中一再提到的例子,信了這個觀點,也只是”結婚”的開始,而不是終點!所以,信了之後,我們要不斷的改變自己去符合那個世界的標準。而本書三分之二在談的就是信仰三步驟: 要先接納耶穌做救主,再來成為他王國裡的民,並在生活中納入耶穌的統治。剩下三分之一要告訴你,進入神的國度後,該做三件事已獲得死後的驗證: 一是服務別人 (故事裡為別人洗腳),二是愛你的敵人,三是感恩。唯有如此,聖潔隨之而來,喜悅也隨之而來。
看了這本書,我總算了解教會的弟兄時常熱心地找我去讀經和聚餐,那是有意義的: 現在不能常去聖殿親近神,但是藉由大家的呼喊,讓神與人同在,並且讀著耶穌愛的故事,以故事的方式來生活,弟兄們就是這樣的社群。耶穌在最後一次相聚時,也是以聖餐的方式取代宣講。分享生命經驗和社會處境,大家真正被當成一個人來看(生活中,有多久沒被好好聆聽?),重新和經典的故事對話,期待在內心蹦出今日所要的啟示,那就是祂對今日的話語。與其信守教條,像這樣真正了解經典,才能活出信仰的生命力!我回想,剛去的頭幾次,還真不能適應,大家怎麼可以侃侃而談自己的缺點和失敗的經歷,在還沒輪到我時,簡直急得像熱鍋上的螞蟻,到底要講些什麼?還是學習別人的說法?好處是,真的能虛心的回想和聆聽人的內容,但是,我們不該用別人的觀點,我們內心應該住著自己的祂。
讀的過程,我想起之前也是批判意味濃厚的 《都是孔子惹的禍?》一書,他批評專制主義對中國人產生的框架,對裡面的制度和禮儀僵化的操作,使得一開始的好意都失去了活力。現在,大家推行創意,如果這個框架深植人心,那主事者也只能套用制度在推行創意上,那創意還會有活力嗎?那還是創意嗎?對祂的信仰也是一般,不該流於做好口號和形式,應該維持創造性的緊張關係,讓這些事自己說自己的故事!回到原初意義,對這些框架提出批判,喚起生命的熱情,你的祂自然會現身,讓過去與實況不斷展開對話吧。讀任何其他被稱為 “聖經”的書籍,也不要被權威帶走了你的”耶穌”。
很多人都在追求成功,祂卻是從頭到尾都在和失敗奮鬥,挑戰權威卻死於非命。因此,看清這點,也許世間能更早有一堆失敗學的書,並不是信教就是成功的開始,祂沒說的是,像佛陀一樣,要經歷生活的苦難才能修成正果,絕非不勞而獲。但是碰的一身傷卻也是有好處,結了疤,讓你的傷口不再敏感疼痛,成為有故事的人。
 

viridic 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 作者:金璽別

譯者:蕭素菁

出版社:商周出版

出版日:2016/8/4

ISBN9789864770601 

作者從自己摯友離世經驗開始,深悟能為他做的,僅只守護人間最後尊嚴而已,也在偶然機緣下,加入禮儀師行列,後來,更改為遺物整理師。

我已經忘了是看到文章還是某部電影,但是我對這份工作已經有初步認識: 不是整理往者的軀體,是將其留下的痕跡清理乾淨,將整理好的遺物伴隨工作時觀察往者留下的最後訊息交給家屬,最後在打掃周邊。這在未來會越顯重要,特別是,日本近期吹起的零葬觀念,即便是要減輕活著的人的痛苦,但,再怎樣,也會留下些什麼,這些非大體的周邊空間部分,就是遺物整理師的工作,也可以稱是未來的好好送他最後一程真諦,我們只需記得那些深愛過的一幕幕回憶!

透過本書一篇篇工作心得,能一探這項職業的紀實,通常工作時間是在附近鄰居出沒較少的時候,先確定是否遺留污染的物品,並予以封包及移出,如果周圍房舍密度低,才將窗門打開予以通風,有時候會以抽風機協助。如果室內空氣太糟糕,會先噴灑煙霧消毒劑和脫臭劑,但也有例外,像是整個空間佈滿了蒼蠅,只能先噴灑連人都會窒息的殺蟲劑,先去除掉牠們再開始工作。接著,進行遺物整理,通常會被委託要找某些物件(像是金錢或地契);最後,把地板清理乾淨。描述整理的過程,就像在閱讀偵探小說,而且有需要委外整理的案子,大概是孤獨死亡、自殺、犯罪死亡等,因此不免好奇,選擇死亡的理由是什麼,有什麼是活著比死還痛苦。

不過,也有案子是年輕小姐委託請掃家裡的,跟那些死亡無關,但是屋中成堆的比人高的垃圾,地板積滿貓大便,也是怪恐怖的!這類人已經因為缺乏被關心,開始失去生存的意志,再有下一步,離死已不遠矣。要緊的是,能及時換個環境,這需要有人的幫忙,帶領過正向的生活型態,不然,他們寧可待在像垃圾場但是有的地方。而這裡大家是否好奇,這個行業跟清潔打掃沒什麼分別?書中有特別強調,他們用的是藥劑而非清潔劑,在特殊材質上,用清潔劑反而會弄巧成拙,使臭味黏在材質而驅不散,所以也算是特殊長才的領域。

之前看的某部電影裡,整理師主角遇到一位父親委託,要整理小孩的房間,而那位父親一點也不嫌腐臭,不戴口罩卻滿笑臉,搶著主角的工作,頻頻示意可以幫忙,大概是父親殘友愧疚,想為孩子做最後些什麼。作者紀實裡也有這個的情形,長者總會毫不猶疑的去抱屍體或遺物,反觀,若是小孩,他們只想確定是否留有金錢價值的物品,即便是有紀念意義的照片,也嫌汙穢!那筆錢,多半是父母留下處理喪葬的費用,但是子女先離去可能不會考慮父母的感受太多;在未來的零葬社會裡,或許不用事後再多繳費用,那可謂真正的天人永隔”!因此,有感考古發現中國人喪葬制度或禮儀的出現,足見老祖宗就有的智慧,那是現代極欲簡化繁文縟節的世代沒辦法體會。

最特別的是,不知是出於職業慣性或是另有考量,最後有七大叮嚀,我倒是覺得這是孝道的叮嚀,特別是子女常愛在父母耳邊一再懇求的。憶起數年前祖父過世,隨意聽到父親輩們整理完遺物的心聲,他們才發現,自己的父親把所有東西都分門歸類的清清楚楚,帳冊和發票清清楚楚,這和我小時候印象中的祖父是同個形象:日治時代長大的,有收集手錶和簡報嗜好,總是把廢紙摺成垃圾袋,連塑膠袋都會整齊存放。令人難過的是,他保存良好的高級外套或衣服等,可能很多都沒有穿到吧!叮嚀裡就提到,請在生前充分使用物品,並為自己而活,只要留下共同記憶即可。我馬上想到國中地理老師的一句話,那是說,不要將所有的營養物質都留給小孩,沒錯,父母們也要為自己而活,像那位老師一樣,先留給自己一份!

本書的圖片和色彩設計,採一種漸層及柔性調,靜止卻淵遠流長,不僅是呼應各節的主題,更考慮整體氛圍和感覺,喜歡這種刻意的發人深省,完全配合作者字裡行間透漏的情感,都有一種更想讓讀者去珍惜身邊人,一句簡單的問候,都可以是支持某人活下去的力量,特別是那些正經歷迷失自我和低潮的人,更要讓他們重新找回生命的意義。我非常喜歡前言最後的一句話 :『世界上一定有人會因為我們好好活著而心存感謝,只是我們自己不知道而已』。

如果難以當面開口,那請用文字寫下來吧!你今天感謝了嗎

viridic 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

作者: 奇戈契.歐比奧馬 

出版社: 大塊文化出版股份有限公司 

出版日期: 2016-08-01 

ISBN: 9789862137116

浮生有一種意思是現實生活或是社會百態。 我覺得中文版的書名多了這兩個字也別出心裁。英文書名僅是釣手而已,因此,實難猜透它所要述說的故事,原先只是以為就像老人與海一般的漁人人生經驗的集合,所以看了近半仍未有大快朵頤的感覺出現,很一般的書出現在心頭。但是,才剛過半,就準備迎接書中兩個高潮的第一個,此時,才捨不得將它放下,恐怕想要徹夜將它讀完,不得不說它有好書的特質!


基本上,這兩個高潮就是,亞古家的四兄弟,在第一回合,大哥因為聽信瘋子阿布魯的悲劇預言,而和二哥起了內鬨,結果兩人應了那人的話慘死;第二回合,三弟和四弟決定替死去兄弟報酬,最後成功但三弟也入獄。而小說前半的鋪陳,是講述他們成為釣手,最終也以釣手之姿替兄弟報酬,因以釣手貫穿他們在故事中的腳色,所以取以書名”The Fishmen”是恰如其份,而冠以浮生,正有點睛的效果,在他們那混亂的幼時人生歲月裡,所經歷的種種,除了奈及利亞詭異的政權,還有告誡讀者勿聽信謠言和說長道短。

作者最精彩的部分,莫過於描寫感情的部份,有兄弟間情感鳩葛,還有伴隨的心靈恐懼。試想,如果一個神職人員告訴你,明年會有車禍,恐怕度不過這次的劫,那又該作何反應?書中在第一個高潮來臨前,大約是三分之一的時候,給了這個答案的警示,我們不能像四兄弟的大哥一樣,立即喪失理智,更不能作繭自縛,這樣只會深陷牢籠,無法脫身,無論怪力亂神是否真的存在,我們都不該削弱自己的力量,用自己的雙手養大了恐懼,應該冷靜並多和人討論,最好是有自己的信仰。

不難看出,故事的安排是一條龍式的,由人物介紹到如何成為釣手,中間經歷兩個高潮,最後圓滿結尾,而每個章節裡,又有很多回想式的畫面產生,它有點像是想到哪寫到哪的模式,但是又不拖泥帶水的結束,然後繼續回到故事主軸線,以此補足大家應要知道的背景。書中展現作者特有的精準觀察,將每個章節的開頭以動物的名字命名,並在開頭破題,說明選擇的原因和做後續的鋪陳描述,能說是熱帶風情的文學風格吧。封面設計就是釣手以釣線去掉起一堆動物,要去符應這個風格,最後釣上的是魚,也暗示了浮生的指示,但是封面的動物未完全和章節一樣,也非照章節順序。

三弟是當中有智慧的代表,他多疑和具有思考的心,促使他廣泛閱讀,但那是否在隱喻社會上的知識份子?他煽動四弟一起進行仇殺,雖然口裡團結齊心,但是聰明用錯地方的結果,引來了更大的社會問題,最後選擇逃亡的命運。四弟代表了社會中老實的一般人,他善良卻容易被煽動,最後必須替整事件負責背黑鍋去坐牢。如果事件真的發生在我身上,就那個時空背景,我也會選擇三弟的作法,但誰也知道,應該像四弟一樣勇於面對,出來後仍是條好漢。四弟能撐過在獄中生活的信念,主要來自對三弟的思念,而三弟也在四弟勇敢面對後受到感化,最後兩兄弟再次見面。看似美好的結局,但是現實生活不可能這麼美好,四弟和家人真能接受歸來的三弟嗎?兩兄弟間難道不會產生嫌隙?我相信三弟原先也和四弟一樣善良純真,會不會是多出的教育,引領他踏向後來的不歸途,還是人心難測?如果是後天環境和知識或教育引起的,那我們要考慮是什麼樣的引領和教育,才能恰如其分地造就一個符合社會期待的人。

面對荒謬的治安,就像某些社會體制的存在,瘋子阿布魯曾經犯了多起強姦罪,可能還有多起強盜和毀損公物的太多事例,但是,竟沒有法治要去阻止它的隨意惡言傳播,應該早被關起來的人,卻在外面胡作非為,我覺得把他關起來,對他是有太多好處不僅是對那個環境。或許,當地的法律是根據民心而定,民眾認為阿布魯的預言靈驗,因為幾次的城市危機突圍,反倒泯滅他所犯過的錯,那不是法律,不是公佈出來的法條就是法律,即便是民意所趨的指令也存在錯誤,需要真正的法律專業介入才行!

另一個層面的探討,來到女性議題。或許,阿布魯沒入獄的另一個原因,是姦淫在當地並非是重罪,很容易因女權不發達而被消聲,也會因為輿論的壓力,讓受害婦女禁聲,選擇逃避是最容易的事。從四個男孩的媽媽所表現的行為,可以一窺當地對女性意見的重視程度,是一個仍重男輕女,男主外女主內的傳統社會。後來,媽媽對丈夫的抱怨,將反撲阿布魯的希望都寄予在丈夫身上,反倒招來一身罵,最後選擇無力順從,只能將壓力往內心裡積,積久了也得了精神病。

爸爸也不是都悶不做聲。爸爸眼睛帶著傷時,已經可以料想是出去報仇造成的,不過,故事到最後一刻,爸爸才在事隔多年後娓娓道來。爸爸對眾兒子將來職業的期待,從一開始的故事就提出,但是最後一一破滅。在這樣舊時代裡的氛圍,我們可以再次思考對教育的應有期許,特別是那些釣手們,我們也都曾是釣手,充滿勇氣想要闖入未知社會和新興領域,再多的打聽或準備,都不夠充分,那都不足以看清未來的道路。但是,在他們學會如何思考和過自己人生之前,社會應該盡可能不讓他們害怕,不要去囿限它們的範圍,因為在大的希望,都很可能像抓回來的蝌蚪,無論多乾淨的水質,都禁不起他的下一刻生活!

viridic 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

中文書名:絕對服從(安娜的男孩們)

原文書名:Altered

作者:珍妮佛‧羅許(Jennifer Rush

譯者:甘鎮隴

出版社:尖端出版社

出版日期:2016-08-19

ISBN/ISSN9789571067711 

書名的中英文對不上阿!如果是口試,絕對會被教授狠釘。英文的意義是代表,書中的四個男孩被基因改造,符合事實,但是中文名若為改造人,恐怕沒有人想翻或是購買,除非有別於過去科幻電影的劇情,否則易讓人聯想到老套的場面,反而是中文的能代表全書要義,實在傳神!一定要讀到近最後幾章才會揭曉傳神的謎底。不過上述前提是,像我這樣沒有看到副標題的人,因此,更添對情節想像的撲朔迷離。我認為加了副標,有商品標示清楚的作用,才不至引導購買錯誤商品的嫌疑,但是可惜之處也在此,事後回想,那不就揭漏了答案嗎?!不過,放心,這本書最大的賣點絕對在劇情新穎性,很難猜出作者最後的結果。

若是由英文書名和封面很像生化突變人去聯想,搭配一開始就揭漏四個男孩被改造,並進行測試,準備要用作人肉武器,可能會引起我們遐想,到底要出什麼任務?最好是夠精彩,能夠滿足讀者的胃口。但本書完全不是那麼回事,他們也不是絕對的,卻是改造失敗的一群。經歷一場衝突後,他們逃出了控制,卻也在控制下,依著男1主角- 薩姆(封面那位)背上的樺樹刺青,展開一場身世揭密之旅,也逐漸拼湊出組織的秘密!這樣的方向也算是別出心裁的小說類型了!他們的記憶在改造後幾乎完全喪失,事後內容的發展,就在作者漸漸拋出的線索中,一步一趨地挖出真相。看了會食髓知味,完全被作者一路釣到最後,只能讚聲連連,能得獎絕對有原因!


動作、解謎與緊湊刺激的情節是可想見也不可少的,更引人入勝的是,內容插入了愛情和欺瞞背叛,使得故事跌宕起伏,因為萬萬沒想到背叛的是自己最信任的一員,背後隱藏著分部的陰謀,在小心謹慎的團員也會中標,來看看他們如何扳回一局!另外,內容一開始就展現女主角安娜對男1薩姆的情愫,發展到中後期,揭曉女孩是他們的指揮官,而且也是改造人,不過,這都不是最令人驚訝的,反倒是薩姆腦海中那個女友,竟是安娜的姊姊。雖然有個完滿的結局,我可不覺得那就真的結束了!我們也希望安娜和薩姆可以發展下去,過著幸福快樂的日子,但是總覺得安娜的姐姐一定沒死,就像唐老大在 玩命關頭》系列的女友突然跑出來。

眾男腳色圍繞女主角為核心的內容,覺得在當代是可以想見且被允許的,但也不是常見實屬特別的作品,若非女作者所為恐怕難有,痛恨沙漠卻在作家身份找到理想職業的已婚婦女-珍妮佛羅許,若不是這樣的背景與性格,不可能帶來《絕對服從》這個作品。若有續集,期待作者會怎麼鋪陳下去!


科幻小說被大家喜愛的另一面,就是帶領我們探索未來,本書引領我們去思考的,就是未來是否真能藉由基因移轉的技術,完全或部分的改造人。這在低等生物模型已經廣泛被證實可行,但是施用在人體或高等哺乳生物,仍鑑於法律和道德裁示下,未能有效實驗。但是這條界線一旦突破,可能僅是想了解能否適用的問題,成功了,誰又要為新突變人類負責?是否要銷毀一條生命,無論是否成功,就像實驗完的老鼠都要銷毀一樣?過去二戰一直以來,都有集團在暗中實驗,會不會真有如小說情節般的生化人出現!書中女主角就是擔心,她的男孩們最後被抓回去,重新洗腦的過程會造成嚴重排斥而使他們喪命。其實,現在的標靶藥物治療也有引入一段基因到人體的方式,不免讓人考慮,是否有嵌入人類基因產生新的突變?這是合理合法的嗎?人類不至於這麼脆弱吧,重新執行洗腦會造成傷亡?真的不會嗎?"洗腦"的科技了乎?那是否證明,中國文獻流傳的孟婆湯,確有其事?

哈,太多值得好奇了!生物科技的馬斯克在哪,請為我們解答吧!

viridic 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()